» お手軽価格で家計応援! » bbsee無料掲示板 . 検索 オプション 購読
退室
→返信を投稿する →新しい話題を投稿する

forever you

#12473名前:stray時刻:2009-02-27 19:41:46返信

皆さんこんばんは。

かな~り早いですが、AL「forever you」の先取り企画です。
(発売日は1995年3月10日)

東京・渋谷のタワーレコードが、forever you 発売日にグランドオープンし、
オープン記念として抽選でZARDの非売品CDシングル「I'm in love」が
プレゼントされました。今やオークションで2~3万円で取引されています。

そのタワーレコードのフリーペーパーが「bounce」で、
この画像は 1995年3月号(vol.152)の表紙です。
「I'm in love」のジャケ写に使われた写真ですが、

気づきましたか?

左目の下のホクロがくっきりと写ってるじゃあ~りませんか!

Re:forever you

#12474名前:stray時刻:2009-02-27 19:45:08返信

こちらは別表紙ver.の「bounce」vol.152

この写真には、ホクロが写ってないんです!!!!!(笑)

どういうことなんでしょう?
ちなみに、#12473は、スキャナーにゴミが付いてたわけじゃありません(笑)。

Re:forever you

#12476名前:stray時刻:2009-02-27 19:57:46返信

同じ画像が「forever you」のブックレットに載っていますが、
私の老眼じゃ判別不可能なので(笑)、大きくスキャンしてみました。

ん~、それでもよくわからん(笑)。

この、「あっ、しまった!」って感じの表情と仕草も、超キャワイイですね~。
それが言いたかっただけです(笑)。

Re:forever you

#12536名前:stray時刻:2009-03-01 22:29:46返信

どなたか、スペイン語に堪能な方はおられませんでしょうか(笑)。

後日、店頭用PVをアップしますが、この画像はそのキャプです。

この標識?ですが、GRAVA SUELTA と書いてあって、
スペイン語で「GRAVA」=砂利、「SUELTA」=ゆっくり、
という意味らしいのですが、だとすればロケ地はスペインということになります。

Re:forever you

#12540名前:ペケ時刻:2009-03-01 23:17:28返信

所長、謎を深めましょうか?(笑)。 スペイン語は、スペインを始め、中南米18ヵ国、アフリカ1ヵ国、計20か国における公用語なので、スペインとは断定出来ません!

Re:forever you

#12542名前:匿名時刻:2009-03-02 01:25:38返信

 もしかしたら、メキシコかもしれません。
 以前、何かで「ロケ地」の中に「メキシコ」と書いてあったことがあります。(ロケハンだけかもしれませんが)
 メキシコもスペイン語圏。
 勿論、アメリカでも地域によっては「スペイン語地域」もかなり多いです。

Re:forever you

#12560名前:ペケ時刻:2009-03-02 19:12:05返信

stray所長、匿名さん、皆さん、こんばんは。

所長、匿名さんの仰る通りメキシコが有力です。道路事情が悪く砂利が多いようで、交通標識にあります。直訳するとゆるい砂利って感じですが、砂利に注意って事でしょうか?。

Re:forever you

#12571名前:stray時刻:2009-03-02 22:58:07返信

匿名さん、ペケさん、こんばんは。

なるほど、メキシコですか!
去年ユカタン半島に行ってきたばかりですが[8388]、
急いで旋廻してきただけなので・・・(笑)
泉水さんはスペインにも行かれてますが、メキシコのほうが可能性高そうですね。
「ゆるい砂利」・・・ん~、わかりません(笑)

Re:forever you

#12572名前:匿名時刻:2009-03-03 03:17:52返信

ttp://www.youtube.com/watch?v=sp3MgckZ0t8
こちらの「愛が見えない」のイントロ部分も「forever you」と同じ感じがしますね。
 CDTVで初登場の時の映像もこんな感じでした。

Re:forever you

#12573名前:stray時刻:2009-03-03 07:35:38返信


上:「愛が見えない」PVキャプ

下:「forever you」PVキャプ

同じですね~。これもスペイン語?

Re:forever you

#12579名前:ペケ時刻:2009-03-03 19:10:40返信

stray所長、こんばんは。

> 同じですね~。これもスペイン語?

TRAMO EN REPARACION なら道路工事(補修)みたいな感じですね。

Re:forever you

#12602名前:匿名時刻:2009-03-04 16:07:19返信

 少なくともアルバムのCMとして流れた「ハイヒール脱ぎ捨てて」はメキシコです。
 WEZARD Vol4(オフィシャルでは無い頃)に掲載されていました。
 アルバムのイメージ映像としてメキシコの「カボサンルーカス」という所で撮影されたそうです。

Re:forever you

#12635名前:stray時刻:2009-03-04 22:44:41返信

匿名さん、こんばんは。

私は準備号のVol.4は持っていないので、情報たいへん助かります。
メキシコの「カボサンルーカス」? 聞いたこといもない地名ですが、
調べたところメキシコ有数の観光地のようです。
イメージ映像なので、泉水さんはここには行かれていないような…。

アルバムのCM「ハイヒール脱ぎ捨てて」ver.って、これでしょうか?
ttp://www.filebank.co.jp/wblink/dad42138b44bf7906d52b979b7e45ebc
前半の海岸は「カボサンルーカス」で間違いなさそうです。
問題は後半の「I'm in love」ver.の映像です(笑)。
メキシコか、それともスペインか・・・

それとも、こっちのCMのことですか?
ttp://www.filebank.co.jp/wblink/e20290ac6641ee518e9a0d4dc725fb05
この場所を検索中ですが、「カボサンルーカス」では見つからないです。

Re:forever you

#12646名前:匿名時刻:2009-03-05 03:35:43返信

 strayさん。申し訳ございません。私にもCMまでは解りません。唯、会報誌には大阪でZARDに関するクイズ番組があって、その全容を特集していました。その予備問題として掲載されていました。
 「アルバムのCMとして流れた「ハイヒール脱ぎ捨てて」の場所は何処?」…って、こんな問題出されても、誰も答えられないと想うのですが。
 それとも当時の雑誌にはロケ地まで書いてあってFanの方はご存知だったのでしょうか?

Re:forever you

#12647名前:匿名時刻:2009-03-05 03:58:39返信

 恐らく海岸のほうのCMだと想います。
 結構、岩場のような部分が多いイメージなので建物もありそう?
ttp://www.fan.hi-ho.ne.jp/takechin/2005/bajacalifornia/todossantos/drive.htm
 他の方のHPなのですが、「I’m in love」と全く同じではありませんが、雰囲気は結構似ているかな?と想います。

Re:forever you

#12656名前:stray時刻:2009-03-05 19:24:19返信

匿名さん、こんばんは。

ずいぶんマニアックなクイズ番組ですね~(笑)。
しかも予備問題って、本問題はどんだけ~!って感じです。
当時(94年~95年)は、TVはもとより雑誌からも姿を消してましたから、
一般雑誌ってことはあり得ないと思います。
Being系のTV番組か・・・

海岸のほうのCMは、「カボサンルーカス」で間違いないでしょう。
「I’m in love」ver.は、どこにでもありそうな風景なので特定できませんねぇ。

Re:forever you

#12686名前:stray時刻:2009-03-07 10:39:45返信

お待た!(笑)
店頭用PVです。
シヴァさんのために言っておきますが、泉水さんは出てきませんので(笑)。
サイズが大きいためビットレートを下げています。
ttp://www.filebank.co.jp/wblink/16e2aa59015ce7464f5cc5643b9a2c40

CDN Special
ttp://www.filebank.co.jp/wblink/3dbfdbf9cf735029cf7caae21935b443

パスワード:
Powered by bbsee.info. Copyright © 2005-2011
HTML generated at 2011-10-07 13:26:35 (0.076 sec).